美魔女のつぶやき

阿蘇で暮らす自称美魔女の随想

機械翻訳の実例 その4 補足

2.は正しいように思えますが、2も含め全て誤訳です。

1と2は人気の翻訳ソフトですが、苦手なものもまだまだあるようです。しかし、今後精度が上がっていくことは間違いないと思います。

 

どこの馬の骨かわからん奴に、娘を嫁にやれるか。

1. I don't know who will marry my daughter.

2. I can't marry off my daughter to a man I don't even know who he is.

3. Who can marry my daughter to someone who doesn't know which horse's bones?