評価の高い2つの自動翻訳機で「この時計は5分遅れています」を翻訳してみたら、ともに
This clock is five mminutes late. や This clock is five minutes behind. になっていました。
下線部ですが、広く使われているのは slow です。ある辞書によると、behind は アメリカでは使う人もいるようです。
評価の高い2つの自動翻訳機で「この時計は5分遅れています」を翻訳してみたら、ともに
This clock is five mminutes late. や This clock is five minutes behind. になっていました。
下線部ですが、広く使われているのは slow です。ある辞書によると、behind は アメリカでは使う人もいるようです。